- Fundació Palau
- Biblioteca
- Catàleg de la biblioteca
Inici amb les prestatgeries virtuals.. |
Més informació de l'autor
Autor Bob DE NIJS
Documents disponibles escrits per aquest autor
Refinar la cercaMiralls d´un altre paisatge: Antologia de narradors flamencs contemporanis / Louis Paul BOON
Títol : Miralls d´un altre paisatge: Antologia de narradors flamencs contemporanis Tipus de document : text imprés Autors : Louis Paul BOON, Autor; Fernand AUWERA; Jef GEERAERTS; Hugo CLAUS; Ward RUYSLINCK; Hugo RAES; Jos VANDERLOO; Lucienne STASSAERT; Gust GILS; Ivo MICHIELS; Irina van GOEREE; Monica van PAEMEL; Bob DE NIJS, Traductor Menció d'edició : 1ª ed. Editorial : Columna Edicions, S.A. (Barcelona) Data de publicació : 1988 Nombre de pàgines : 114 p. Dimensions : 13´5x20´5 cm. Idioma : Català (cat) Matèries : Literatura universal Classificació : Poesia Miralls d´un altre paisatge: Antologia de narradors flamencs contemporanis [text imprés] / Louis Paul BOON, Autor; Fernand AUWERA; Jef GEERAERTS; Hugo CLAUS; Ward RUYSLINCK; Hugo RAES; Jos VANDERLOO; Lucienne STASSAERT; Gust GILS; Ivo MICHIELS; Irina van GOEREE; Monica van PAEMEL; Bob DE NIJS, Traductor . - 1ª ed. . - Barcelona : Columna Edicions, S.A., 1988 . - 114 p. ; 13´5x20´5 cm..
Idioma : Català (cat)
Matèries : Literatura universal Classificació : Poesia Exemplars
Barcode Call number Media type Location Section Estat 12802 Poesia BOO Llibre Compacte M 05.02 Literatura Universal Exclòs de préstec Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent / Bob DE NIJS
Títol : Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent Tipus de document : text imprés Autors : Bob DE NIJS, Traductor Editorial : Flemish PEN Centre Data de publicació : 1978 Nombre de pàgines : 148 p. ll. : il. b/n. Dimensions : 21 cm. Nota general : Traducció i presentació de Bob de Nijs Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat) Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : pp. 46 à 49, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood", i una fotografia d´aquest
Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent [text imprés] / Bob DE NIJS, Traductor . - Belgica : Flemish PEN Centre, 1978 . - 148 p. : il. b/n. ; 21 cm..
Traducció i presentació de Bob de Nijs
Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat)
Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : pp. 46 à 49, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood", i una fotografia d´aquest
Exemplars
Barcode Call number Media type Location Section Estat 6302 Antologies poesia - Traduccions DEN Llibre Vitrines V 03.03 Traduccions de la poesia de Josep Palau i Fabre Exclòs de préstec Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent / Bob DE NIJS
Títol : Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent Tipus de document : text imprés Autors : Bob DE NIJS, Traductor Editorial : Flemish PEN Centre Data de publicació : 1978 Nombre de pàgines : 148 p. ll. : il. b/n. Dimensions : 21 cm. Nota general : Traducció i presentació de Bob de Nijs Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat) Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : pp. 46 à 49, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood", i una fotografia d´aquest
Eeen morgenland een avondland: 14 Vlaamse & 14 Catalaanse dichters = 14 poetes catalans i 14 poetes flamencs: Terra de llevant, terra de ponent [text imprés] / Bob DE NIJS, Traductor . - Belgica : Flemish PEN Centre, 1978 . - 148 p. : il. b/n. ; 21 cm..
Traducció i presentació de Bob de Nijs
Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat)
Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : pp. 46 à 49, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood", i una fotografia d´aquest
Exemplars
Barcode Call number Media type Location Section Estat 4421 Antologies poesia - Traduccions DEN Llibre Vitrines V 03.03 Traduccions de la poesia de Josep Palau i Fabre Exclòs de préstec Een catalaans bericht / Bob DE NIJS
Títol : Een catalaans bericht Tipus de document : text imprés Autors : Bob DE NIJS, Traductor Editorial : De bladen voor de poëzie (Lier - Belgica) Data de publicació : 1968 Nombre de pàgines : 208 p. Dimensions : 13´5 x21 cm. Nota general : Traducció i presentació de Bob de Nijs Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat) Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : p. 149, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "Afscheid (Comiat)". Een catalaans bericht [text imprés] / Bob DE NIJS, Traductor . - Lier (Belgica) : De bladen voor de poëzie, 1968 . - 208 p. ; 13´5 x21 cm..
Traducció i presentació de Bob de Nijs
Idioma : Català (cat) Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat)
Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : p. 149, inclou el poema de Josep Palau i Fabre "Afscheid (Comiat)". Exemplars
Barcode Call number Media type Location Section Estat 9076 Antologies poesia - Traduccions DEN Llibre Vitrines V 03.03 Traduccions de la poesia de Josep Palau i Fabre Exclòs de préstec De koele hoeken en kanten van de schaduw / Bob DE NIJS
Títol : De koele hoeken en kanten van de schaduw : Hedendaagse Catalaanse poëzie Tipus de document : text imprés Autors : Bob DE NIJS, Traductor; Josep BARGALLÓ, Autor del pròleg, introducció, etc.; Antoni TÀPIES, Il·lustrador Editorial : Point International poetry & correspondence (Altea - Alacant - Espanya) Data de publicació : 1990 Dimensions : 21 cm. ISBN/ISSN/DL : isbn 90-71152-22-7 Idioma : Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat) Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : Inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood"
De koele hoeken en kanten van de schaduw [text imprés] : Hedendaagse Catalaanse poëzie / Bob DE NIJS, Traductor; Josep BARGALLÓ, Autor del pròleg, introducció, etc.; Antoni TÀPIES, Il·lustrador . - Altea - Alacant (Espanya) : Point International poetry & correspondence, 1990 . - ; 21 cm..
ISSN : isbn 90-71152-22-7
Idioma : Neerlandès (dut) Idioma original : Català (cat)
Matèries : Obra literària de Josep Palau i Fabre Classificació : Antologies poesia - Traduccions Nota de contingut : Inclou el poema de Josep Palau i Fabre "La mort sobrevivent2 = "De voortlevende dood"
Exemplars
Barcode Call number Media type Location Section Estat 6544 Antologies poesia - Traduccions DEN Llibre Vitrines V 03.03 Traduccions de la poesia de Josep Palau i Fabre Exclòs de préstec
Fons bibliogràfic i documental
La Biblioteca de la Fundació Palau conté el fons documental i bibliogràfic de Josep Palau i Fabre. Aquest fons integra una excepcional biblioteca picassiana amb centenars de llibres, així com un important fons documental sobre Picasso.
l uns 15.000 volums dedicats sobretot a les arts plàstiques, especialment a la pintura, i també assaigs, llibres dedicats, obres de referència, primeres edicions, edicions especials, biografies, memòries i epistolaris d'artistes i escriptors del segle XX. Alhora, també reuneix part de la bibliografia literària generada pel mateix Palau en diferents edicions. Hom hi pot trobar des de catàlegs de galeristes fins a col·leccions de revistes d'art i disseny (fons Palau Oller).
També integra volums de literatura, sobretot catalana i francesa, amb especial dedicació a la poesia i al teatre, a més de llibres d'història, filosofia i psicologia.
A la Fundació també es conserven documents diversos relacionats amb figures literàries, en una tasca col·leccionista que relaciona la peça amb diferents avatars de la vida de Palau. La tipologia de documents -alguns dels estan exposats- inclou dedicatòries, primeres edicions, targetes, fotografies, dibuixos... tant de noms de la literatura catalana (Foix, Carner, Verdaguer, d'Ors) com d'altres artistes amb renom internacional (Picasso, Artaud o Lorca).
El fons documental de l'Arxiu Palau i Fabre, integrat per manuscrits originals i correspondència i documentació diversa (literària i picassiana), també es pot consultar prèvia concertació de visita. Igualment, es poden trametre consultes via mail.