Títol : | Poesia francesa contemporània - Antologia | Tipus de document : | text imprés | Autors : | Alain VERJAT, Altres; Jordi PARRAMON I BLASCO, Traductor; Delfí ABELLA, Traductor; Joan ARÚS, Traductor; Xavier BENGUEREL, Traductor; Joaquim FOLGUERA, Traductor; Tomàs GARCÉS, Traductor; Alfons MASERAS, Traductor; Josep PALAU i FABRE (1917-2008), Traductor; Manuel de PEDROLO, Traductor; Oriol PI DE CABANYES, Traductor; Francesc PI DE LA SERRA, Traductor; Alfred SARGATAL, Traductor; Marià VILLANGÓMEZ LLOBET, Traductor; Alain VERJAT, Autor del pròleg, introducció, etc. | Menció d'edició : | 1ª ed. | Editorial : | Edicions 62 i "la Caixa" (Barcelona) | Data de publicació : | 1987 | Col·lecció : | Les millors obres de la literatura universal, segle XX núm. 10 | Nombre de pàgines : | 378 p. | Dimensions : | 13x19´5 cm. | ISBN/ISSN/DL : | ISBN 84-297-2537-7 | Nota general : | pp. 203-206, J. Palau i Fabre tradueix Artaud "Odio i abomino com a covard..." | Idioma : | Català (cat) Idioma original : Francès (fre) | | Matèries : | Obra literària de Josep Palau i Fabre
| Classificació : | Traducció | | Nota de contingut : | Albarà d'entrega sense càrrec del llibre a J. Palau i Fabre el 6.2.87, fent de punt de llibre a la traducció d'Artaud
Conté índex general d'autors i poemes.
Traduccions de les obres de: Jean Amrouche, Guillaume Apollinaire, Louis Aragon, Antonin Artaud, Jacques Audiberti, Barbara, Henri Bataille, Luc Bérimont, Pierre-Albert Birot, Gabriel Boissy, Yves Bonnefoy, Georges Brassens, Jacques Brel, André Breton, René-Guy Cadou, Francis Carco, Aimé Césaire, Paul Claudel, Jean Cocteau, René Crevel, Michel Deguy, Robert Desnos, Georges Duhamel, Paul Eluard, Pierre Emmanuel, Léon-Paul Fargue, Léo Ferré, Jean Follain, Paul Fort, Paul Géraldy, Eugène Guillevic, Max Jacob, Francis Jammes, Pierre-Jean Jouve, Tristan Klingsor, Patrice de La Tour du Pin, Valéry Larbaud, Michel Leiris, Pierre Louÿs, Pierre Mac Orlan, Joyce Mansour, Filippo Tommaso Marinetti, Henri Michaux, Gaston Miron, Paul Morand, Benjamin Péret, Henri Pichette, Francis Ponge, Jacques Prévert, Raymond Queneau, Pierre Reverdy, Jules Romains, Claude Roy, Saint-John Perse, Saint-Paul-Roux, Georges Schéhadé, Victor Segalen, Léopold Sédar Senghor, Philippe Soupault, André Spire, Jules Supervielle, Anne Sylvestre, Paul-Jean Toulet, Alexandre Toursky, Tristan Tzara, Paul Valéry, Charles Vildrac
p. 310 traducció d'una poesia anònima del maig del 68 amb una tonada que va repetint el nom de Picasso |
Poesia francesa contemporània - Antologia [text imprés] / Alain VERJAT, Altres; Jordi PARRAMON I BLASCO, Traductor; Delfí ABELLA, Traductor; Joan ARÚS, Traductor; Xavier BENGUEREL, Traductor; Joaquim FOLGUERA, Traductor; Tomàs GARCÉS, Traductor; Alfons MASERAS, Traductor; Josep PALAU i FABRE (1917-2008), Traductor; Manuel de PEDROLO, Traductor; Oriol PI DE CABANYES, Traductor; Francesc PI DE LA SERRA, Traductor; Alfred SARGATAL, Traductor; Marià VILLANGÓMEZ LLOBET, Traductor; Alain VERJAT, Autor del pròleg, introducció, etc. . - 1ª ed. . - Edicions 62, 1987 . - 378 p. ; 13x19´5 cm.. - ( Les millors obres de la literatura universal, segle XX; 10) . ISSN : ISBN 84-297-2537-7 pp. 203-206, J. Palau i Fabre tradueix Artaud "Odio i abomino com a covard..." Idioma : Català ( cat) Idioma original : Francès ( fre) | Matèries : | Obra literària de Josep Palau i Fabre
| Classificació : | Traducció | | Nota de contingut : | Albarà d'entrega sense càrrec del llibre a J. Palau i Fabre el 6.2.87, fent de punt de llibre a la traducció d'Artaud
Conté índex general d'autors i poemes.
Traduccions de les obres de: Jean Amrouche, Guillaume Apollinaire, Louis Aragon, Antonin Artaud, Jacques Audiberti, Barbara, Henri Bataille, Luc Bérimont, Pierre-Albert Birot, Gabriel Boissy, Yves Bonnefoy, Georges Brassens, Jacques Brel, André Breton, René-Guy Cadou, Francis Carco, Aimé Césaire, Paul Claudel, Jean Cocteau, René Crevel, Michel Deguy, Robert Desnos, Georges Duhamel, Paul Eluard, Pierre Emmanuel, Léon-Paul Fargue, Léo Ferré, Jean Follain, Paul Fort, Paul Géraldy, Eugène Guillevic, Max Jacob, Francis Jammes, Pierre-Jean Jouve, Tristan Klingsor, Patrice de La Tour du Pin, Valéry Larbaud, Michel Leiris, Pierre Louÿs, Pierre Mac Orlan, Joyce Mansour, Filippo Tommaso Marinetti, Henri Michaux, Gaston Miron, Paul Morand, Benjamin Péret, Henri Pichette, Francis Ponge, Jacques Prévert, Raymond Queneau, Pierre Reverdy, Jules Romains, Claude Roy, Saint-John Perse, Saint-Paul-Roux, Georges Schéhadé, Victor Segalen, Léopold Sédar Senghor, Philippe Soupault, André Spire, Jules Supervielle, Anne Sylvestre, Paul-Jean Toulet, Alexandre Toursky, Tristan Tzara, Paul Valéry, Charles Vildrac
p. 310 traducció d'una poesia anònima del maig del 68 amb una tonada que va repetint el nom de Picasso |
|